Грамматические конструкции "I am interested in", "I am keen on", "I am into", "I’m fond of", "I like..."
При обсуждении хобби и интересов очень удобно использовать эти конструкции. Рассмотрим примеры:
I am interested in cooking. Я интересуюсь кулинарией.
I am keen on hockey. Я увлекаюсь хоккеем.
I am into rock music. Я люблю рок-музыку.
I’m fond of theater. Я люблю театр.
Заметьте, что слово love применительно к вещам имеет в английском более сильное значение, чем в русском. Если "I like football" можно перевести как «Я люблю футбол», то "I love football" — это «Я обожаю футбол».
Еще один простой способ ответить на вопрос, что вам нравится — использовать фразу "I like..." (мне нравится). Однако, есть определенная разница между конструкциями «like doing» и «like to do».
Форма like + -ing используется, когда говорится об интересах в общем смысле:
She likes reading. Она любит читать.
He likes singing. Он любит петь.
I like painting. Я люблю рисовать.
В свою очередь, like + инфинитив используется, когда речь идет о конкретных предпочтениях:
She likes to read sitting in the garden. Она любит читать, сидя в саду.
He likes to sing Elvis Presley’s songs. Он любит петь песни Элвиса Пресли.
In autumn I like to paint sunset landscapes. Осенью я люблю рисовать закатные пейзажи.